Produkty dla do silników (1603)

SYNPLUS LL-FE 0W/30 - Oleje do silnikow benzynowych i lekkich silników diesla

SYNPLUS LL-FE 0W/30 - Oleje do silnikow benzynowych i lekkich silników diesla

Synplus LL-FE 0W/30 is an advanced, fully synthetic engine oil featuring mid SAPS (Sulfated Ash, Phosphorous, and Sulfur) content, meticulously crafted for extended drain intervals and super high performance. It harnesses the latest advancements in oil formulation and additive technology to deliver the utmost engine protection, with a particular focus on vehicles equipped with smaller engines that are susceptible to Low-Speed Pre-Ignition (LSPI). This oil is especially well-suited for use in modern BMW turbo petrol engines that do not require particulate filters but necessitate BMW LL-01 FE performance. Additionally, it is an excellent choice for various car and light van diesel engines featuring catalytic converter exhaust systems, designed to take advantage of low-viscosity oil with a high-temperature/high-shear rate (HTHS) viscosity ranging from 2.9 to 3.5 mPa-s. API:SP, SN Plus ACEA:A5/B5, A7/B7 BMW Longlife:LL-01 FE Mercedes Benz:229.6 Renault:RN0700 Available in:Bulk, 200 Litres and 20 Litres Item code:VI1-2155
VOLLMAX MAGNUS 20W/50 CI-4/SL - Oleje Silnikowe Wysokiej Wydajności

VOLLMAX MAGNUS 20W/50 CI-4/SL - Oleje Silnikowe Wysokiej Wydajności

It is engineered to provide outstanding performance and outstanding protec­ tion in the most demanding heavy duty diesel engines designed far natural aspirated or turbocharged high-speed. Far the main factors that damage the engine in active-duty high-mileage vehicles, thanks to its improved formula­ tion, it provides superior protection through effective anti-wear, and anti­ corrosive properties. it minimizes oil consumption without reducing the constant oil pressure with cutting strength that protects viscosity in all conditions. it reduces maintenance costs by providing excellent protection in multi-kilometer vehicles operating in active densities. Detergent dispersant feature prevents deposit formation and provides superior engine protection.
Intercooler dla przemysłu - Instalacja w niezliczonych silnikach wysokoprężnych i gazowych

Intercooler dla przemysłu - Instalacja w niezliczonych silnikach wysokoprężnych i gazowych

Seit vielen Jahren sind wir einer der führenden Spezialisten in der Entwicklung und Herstellung von Ladeluftkühlern für industrielle Verbrennungsmotoren. Durch die Installation in zahllosen Diesel- und Gasmotoren sind diese Kühler auf der ganzen Welt für ihre herausragende Leistungsfähigkeit und Zuverlässigkeit bekannt. Wir erfreuen uns einer langjährigen Zusammenarbeit mit weltbekannten Motorenherstellern und Lizenzgebern für Zwei- und Viertaktmotoren. Durch diese Zusammenarbeit ist eine umfangreiche Datenbank mit Ladeluftkühler Konstruktionen für Gas- und Dieselmotoren entstanden. Durch unsere globale Reichweite mit weltweit tätigen Vertriebsmitarbeitern und Produktionsstätten in Europa, Asien und Südamerika ist für unsere Kunden weltweiter Service und technischer Support bei allen Fragen in Zusammenhang mit Ladeluftkühlern sichergestellt.
Używany silnik klatkowy

Używany silnik klatkowy

"Nous proposons également des moteurs d’occasion provenant directement de notre stock. Ces moteurs sont une solution rapide et efficace qui nous permet de vous dépanner en proposant des délais courts à la vente ou à la location avec ou sans option d’achat et ce à un prix extrêmement intéressant. Ces moteurs à cages, à bagues ou à courant continu sont révisés et testés dans nos ateliers pour vous assurer un service optimale. Ces derniers sont livrés avec une garantie de 12 mois. Notre stock propose des moteurs d’occasions de puissance allant de 15kW à 5MW. Caractéristiques: - De 15kW à 5MW - Avec ou sans option d’achat - Garantie de 12mois"
Prerit Surface: Woda-olej repelentna solucja za oprane šljunčane podove

Prerit Surface: Woda-olej repelentna solucja za oprane šljunčane podove

Prerit Surface An impregnating water-oil repellent that is colourless, non-film and based on the nano-dispersion of silicon compounds. Protects washed gravel floors from the weather, frost and thaw cycles, and aggressive atmospheric conditions. It does not alter the colour of the support nor impact the original appearance or breathability. Also to be used, as a stain prevention during the washing operations of the surface to be deactivated, on the artifacts around the architectural flooring. Prerit Surface belongs to the new generation of water-soluble fluorinated silica compounds, characterised by zero emissions of VOCs and the absence of flammability and toxicity. The active substance penetrates the porosity, adhering to the support and counteracting the penetration and advancement of liquids without blocking the breathability of the support. The special chemical structure of Prerit Surface ensures its high stability to alkali and thus its durability over time. The product differs from other treatments on the market due to having the following characteristics: - non-flammable - non-film - zero VOC - stable in water - free from emulsifiers - environmentally-friendly - durability over time - total transparency - no variations to the surface colour - excellent water vapour breathability - elevated pearl effect - resistance to acids and alkalis - resistance to UV rays - an absence of reactive by-products that are harmful to people and the environment impregnating, hydro-oil repellent, non-film, totally transparent, colorless treatment of FLOORTECH PRERIT washed gravel architectural floors. Packaging: 5 kg can UM: €/kg
Silniki z przekładnią Demag - Idealne połączenie sprawdzonych komponentów

Silniki z przekładnią Demag - Idealne połączenie sprawdzonych komponentów

Our geared motors are configured from a modular range of motors and gearboxes that are designed for a perfect match. Our modular system enables us to implement solutions tailored to meet your needs quickly and costeffectively using standardized sub-assemblies to create offset geared motors, angular geared motors and helical geared motors. This saves you valuable project engineering time – and gives you the certainty of reliable specification. At the same time, you benefit from our extensive design and application expertise in every module. Offset geared motors:Wide range of transmission ratios, Cost-effective solutions with high efficiency Angular geared motors:Large torque range from 120 to 12,000 Nm, wide range of transmission ratios Helical geared motors:Torque range from 90 to 550 Nm, excellent efficiency FG microspeed units :maximum positioning accuracy, high switching frequency
VX200 - Wymiary LxBxH 300 x 200 x 150 mm | Rozdzielczość druku do 300 dpi

VX200 - Wymiary LxBxH 300 x 200 x 150 mm | Rozdzielczość druku do 300 dpi

Die VX200 ist der kompakteste 3D-Drucker im voxeljet-Programm. Dank ihrer Abmessungen von nur 1.700 x 900 x 1.500 mm (LxBxH) findet die 450 Kilogramm leichte VX200 auch unter beengten Verhältnissen, wie z.B. in Forschungslaboren, problemlos eine geeignete Aufstellfläche. Die Maschine ist sehr schnell, einfach zu bedienen und erlaubt die kostengünstige Produktion von kleinen Prototypen und Designstücken. Als Partikelmaterialien können Kunststoff und Sand eingesetzt werden. Der Bauraum misst 300 x 200 x 150 mm. Mit dem Druckkopfsystem der VX200 ist eine Auflösung von bis zu 300 dpi möglich. Die in einem Durchlauf aufgebrachte Schichtstärke beträgt bei Kunststoff 150 µm und bei Sand 300 µm.
Dekanter HTS - Najwyższa zawartość suchej masy w osadzie ściekowym

Dekanter HTS - Najwyższa zawartość suchej masy w osadzie ściekowym

Die Transport- und Entsorgungskosten stellen mit über 70 Prozent den mit Abstand größten Kostenpunkt in der Schlammentwässerung dar. Ein leistungsfähiges Entwässerungsaggregat ist dabei das ausschlaggebende Kriterium. Mit einem Flottweg HTS Dekanter® der C Serie erreichen sie den höchstmöglichen Trockenstoffgehalt des entwässerten Schlammes und sparen damit kontinuierlich Transport- und Entsorgungskosten. Über 50 Jahre Erfahrung in der Entwässerung von Klärschlamm und eine kontinuierliche Weiterentwicklung bilden die Basis der Flottweg HTS Dekanter®. Diese Erfahrung kombiniert mit Referenzen auf der ganzen Welt macht Flottweg zu einem der führenden Anbieter der mechanischen Trenntechnik. Der HTS Dekanter besticht mit seiner Leistungsfähigkeit, seiner Effizienz und durch seine hohe Wirtschaftlichkeit. Die Dekanter der Flottweg C-Serie decken einen Leistungsbereich von circa 5 bis über 150 Kubikmeter pro Stunde ab. Dekantertrommel:Individuelle Anpassungen Dekanterschnecke:Individuelle Anpassungen Verschleißschutz:Individuelle Anpassungen Simp Drive®:Individuelle Anpassungen Recuvane®:Individuelle Anpassungen (Verstellbare) Schälscheibe:Individuelle Anpassungen Differenzdrehzahl:Individuelle Anpassungen Überlauf-Wehr:Individuelle Anpassungen
Giętkie Zgrabiarki

Giętkie Zgrabiarki

L’outil idéal pour votre prochaine récolte ! Rapidité et facilité d’utilisation. Les rabatteurs à pales coudées Bourdonneau ont été conçus dans le même esprit que tous nos produits : ils sont avant tout robustes, efficaces et pratiques. Les pales grillagées permettent un rendement optimal lors de votre moisson. Les têtes de tournesol sont entraînées en douceur vers la coupe, évitant ainsi la perte des graines. Les fixations sont non soudées, ce qui facilite l’adaptation des rabatteurs à votre coupe, si vous changez de moissonneuse entre temps. Enfin, le montage et le démontage se font rapidement. Nos rabatteurs sont suffisamment résistants et modulables pour être rallongé et installé sur d’autres moissonneuses batteuses. Les rabatteurs sont munis d’une bande caoutchoutée au bout des pales, ce qui permet de nettoyer les plateaux et le canal entre chaque plateau. Les bandes limitent ainsi le bourrage et la perte de graines.
Systemy mieszania

Systemy mieszania

miromatic – Utilises internally developed mixers in the process systems. The incorporation of process data enables precise reconciliation before and during the mixing process. In conjunction with the in-line process, this results in extremely gentle treatment of the products and a high degree of efficiency. Continuous production of fruit yoghurt, cream quark, fruit quark and herb quark, as well as thermally processed cheese Precision and low losses with type changes Compact layout and configuration of the system in line with customer wishes Bacteriologically compliant (hygienic) design of system parts – optionally available in sterile versions Your added value through miromatic mixing systems: Dosing accuracy +/- 0.5% Low fruit and product losses when changing containers Precision and low losses with type changes Extremely gentle product treatment (with low rotational speeds, no shear effect) Individual design of the mixing system to suit your process
Producent maszyn specjalnych - maszyna specjalna

Producent maszyn specjalnych - maszyna specjalna

CMS Automatisme est intégrateur et concepteur de machines spéciales sur cahier des charges. Toutes les étapes de la construction de la machine sont faites en interne, de l'étude au montage en passant par la fabrication de pièces mécaniques, le câblage et la programmation. Nous réalisons des machines spéciales pour différents secteurs d'activité : automobile, plasturgie, sidérurgie, pharmaceutique, médical, électronique, etc.
Produkcja komponentów mechanicznych

Produkcja komponentów mechanicznych

Fabrication de composants mécaniques avec précision et fiabilité.
CAD/CAM - Nasze Możliwości

CAD/CAM - Nasze Możliwości

With advanced CAD and CAM works in Siemens UNIGRAPHICS NX 11 program, we design and manufacture all kinds of parts and provide reverse engineering services.
Części Frezowane CNC

Części Frezowane CNC

Frästeile fertigen wir ab einem Kubus von 10 x 10 x 10 mm bis 4000 x 1500 x 1500 mm auf horizontalen und vertikalen 4-Achs- und 5-Achs-Bearbeitungszentren. Alle unsere Bearbeitungszentren sind verkettet und verfügen über einen Palettenspeicher mit bis zu 140 Paletten. Unser Maschinenpark ist ausgelegt um komplexe Frästeile ab eine Stückzahl von 1 bis hin zu einem Jahresbedarf von 2000 Teilen her zu stellen.
MotorCycle Mineralne 20W-40 - Tipp Oil Producent Ldt. Co. KG

MotorCycle Mineralne 20W-40 - Tipp Oil Producent Ldt. Co. KG

MotorCycle Mineral 20W-40 ist ein Motorenöl auf Mineralölbasis mit ausgesuchten Additiven für anspruchsvolle 4-Takt Motorräder. Es zeichnet sich durch hohe Belastbarkeit und Zuverlässigkeit aus und ist speziell für nasse und ölgeschmierte Kupplungen konzipiert. MotorCycle Mineral 20W-40 verfügt über hervorragende Schmierfilmhaftung und gute Scherstabilität sowie ein ausgezeichnetes Reinigungsvermögen und hohe Alterungsbeständigkeit. Spezifikationen: API SM JASO MA2 Wir haben das weltweite erste Pfandsystem für Gebinde eingeführt, um aktiv am Umweltschutz teilzunehmen. Mit unserem Rebottle-Pfandsystem setzen sie ein wichtiges Zeichen, um die Müllflut zu beenden. Denn wir nehmen die geleerten Kunststoffbehälter wieder entgegen, reinigen diese und befüllen sie neu. Damit können die Kunststoffgebinde mehrfach verwendet werden, dies spart Ressourcen und schützt die Umwelt. LIEFERZEIT:ca. 10 Tage ART:Synthetik GRÖSSE:1 Liter, 4 Liter, 5 Liter, 20 Liter, 60 Liter, 200 Liter HERKUNFTSLAND:Deutschland SPEZIFIKATION:API SM, JASO MA2 ZERTIFIZIERUNG:Tüv Nord DIN EN ISO 9001 VISKOSITÄT:20W-40
Uniquelab MECDEGREASER 30 - 5L PRO - Skoncentrowany alkaliczny środek czyszczący i odtłuszczacz do części silnika

Uniquelab MECDEGREASER 30 - 5L PRO - Skoncentrowany alkaliczny środek czyszczący i odtłuszczacz do części silnika

Strong alkaline degreaser with a formula specially developed to remove grease and dirt from any mechanical surface. mechanical parts and car engines. Removes oil residues, grease, fuel stains, old dirt deposits, dust and sludge. Does not attack rubbers, silicones, paint, varnishes or lacquers. It is not recommended to apply to aluminum components. Units/case:5 L x 2 Units/pallet:144 Case/pallet:72 Weight/case:11 Kg Weight/pallet:807 Kg Pallet dimensions LxWxH:1200 mm x 80 mm x 1090 mm EAN-13:5600288118197
Termoplastyczne Materiały Budowlane

Termoplastyczne Materiały Budowlane

Grundsätzlich arbeitet AGK mit hochtemperaturbeständigen Werkstoffen. Im Kunststoffbereich sind dies duroplastische Werkstoffe, die bis zu einer Grenztemperatur von ca. 300°C einsetzbar sind und dabei gleichzeitig formstabil bleiben. Dies ist bei Thermoplasten grundsätzlich nicht so, da sie sich unter Druck verformen. Sie zeigen ein konstruktiv unerwünschtes Fließverhalten. Allerdings gibt es auch qualitativ hochwertige Thermoplaste. Trotzdem kann die AGK - als spanender Bearbeiter - selbstverständlich diese Werkstoffe bearbeiten. AGK - Werkstoff "KU" Thermoplastische Kunststoffe mit hoher Verschleißfestigkeit und geringer Gleitreibung sind die Hochleistungskunststoffe, die unsere duroplastischen Werkstoffe ergänzen. So erhalten Sie bei uns: Polyvinylidenfluorid (PVDF), PolyetheretherKeton (PEEK), Polytetrafluorethylen (PTFE (Teflon)), Polyphenylensulfid (HPV PPS), Polyimid (PI), Polyetylen (PE), PA (Polyamid), PP (Polypropylen), POM (Polyoxymethylen, Polyacetal), und Metall -...
Siatka Ochronna - Siatka do ochrony ludzi i maszyn, szczególnie w rolnictwie i inżynierii mechanicznej

Siatka Ochronna - Siatka do ochrony ludzi i maszyn, szczególnie w rolnictwie i inżynierii mechanicznej

Moderner Maschinenbau braucht Präzision und Qualität, vor allem wenn es um die Technik geht. Dieser hohen Verantwortung werden unsere punktgeschweißten Drahtgitter permanent gerecht. Um Mensch und Maschine zu schützen und einen optimalen Arbeitsprozess zu gewährleisten, sind an bestimmten Baugruppen umfangreiche Sicherheitsmaßnahmen notwendig, die mit unseren Drahtgittern ideal umgesetzt werden. 1. Produktportfolio • Gitterroste • Fangschutzmatten • Einfüllsiebe • Gittermatten • Filterstützkörbe 2. Drahtsorten • Blanker Draht • Galfandraht • Edelstahldraht 3. Drahtdurchmesser • Standardausführungen von 3,0 - 10,0 mm 4. Drahtgittermaße • z.B. Außenmaße von 300x300 mm - 3.000x1.500 mm • z.B. Maschenweiten von 20x20 mm - 100x100 mm 5. Weiterverarbeitungsmöglichkeiten • Rahmengitter • Kombination mit Flacheisen & Profile • Feuerverzinkung • Pulverbeschichtung Blanker Draht:nach EN 10016 oder EN 10025 Blanker Draht:B500A+G oder B500A+P nach DIN 488 Galfandraht (ZnAl):nach EN 10244-2 Edelstahldraht:1.4301, 1.4404, 1.4571
Inżynieria zakładów

Inżynieria zakładów

Profitieren Sie von unserem langjährigen Fachwissen.
Inżynieria produktu

Inżynieria produktu

Engineering: CAD 2D and 3D Product design Design and production of aluminum molds Design and production of Fiber Molds Design and production of wooden molds Design and production of Polyurethane Molds Design and production of functional prototypes Computer simulations – Process, manufacturing and mechanical performance
Inżynieria i DFM - Optymalizacja projektu produktu

Inżynieria i DFM - Optymalizacja projektu produktu

SEACOMP Engineering and Design for Manufacturing (DFM) Enhance your product with our design engineering and design for manufacturing (DFM) services. We'll review your product design and ensure it meets your functional requirements and give any recommendations on how to best meet your product goals. Your product design will also be prepped so that it is ready for manufacturing. All of our design engineering services are completed in-house at our U.S. headquarters.
ALTiB - Stop Mistrzowski - ALTiB: Rewolucjonizowanie Refinacji Ziarna w Przemyśle Aluminiowym

ALTiB - Stop Mistrzowski - ALTiB: Rewolucjonizowanie Refinacji Ziarna w Przemyśle Aluminiowym

Introducing the esteemed Master Alloy ALTiB, a distinguished solution meticulously crafted to elevate the realm of grain refinement. This exceptional alloy has been ingeniously designed to enhance both performance and surface quality, setting new standards in the industry. Master Alloy ALTiB finds its unparalleled utility in a myriad of applications, most notably in aluminum castings, aluminum profiles, and aluminum cables. Its remarkable properties ensure a refined grain structure, resulting in superior mechanical properties and enhanced overall performance. With utmost precision, this esteemed alloy works diligently to refine the grains, bestowing a level of excellence that surpasses conventional alternatives. Its profound impact on the end product is evident, as it imparts an impeccable surface quality, elevating the aesthetic appeal and durability of the aluminum components.
Projektowanie i budowa form

Projektowanie i budowa form

Dall’idea al prodotto finito Grande esperienza al servizio del cliente I progettisti, avvalendosi di una lunga e diversificata esperienza maturata negli anni, sviluppano le attrezzature in stretta collaborazione con il cliente, offrendo una serie di servizi specializzati: – ANALISI DELLE ESIGENZE – CO-DESIGN – ENGINEERING L’ Ufficio Tecnico che vanta un altissimo livello di competenza ed un parco macchine sempre aggiornato, sa come progettare uno stampo su misura per i clienti che devono soddisfare specifiche richieste. Le lavorazioni eseguite ed i macchinari CAD/CAM impiegati consentono di realizzare stampi con un grado di precisione che soddisfa gli standard qualitativi più elevati. La Meroni F.lli progetta e realizza internamente tutta la gamma di prodotti, utilizzando software avanzati ed impiegando personale altamente qualificato per la costruzione di attrezzature per lo stampaggio a freddo, sia progressivo che tradizionale.
Rozwój/Budowa

Rozwój/Budowa

EDIS entwickelt komplette Maschinen und Anlagen oder High-Tech-Einzelkomponenten und –Baugruppen für führende Industrieunternehmen. Dabei verfügen wir über besondere Kompetenz in der Vakuumtechnik, der Reinraumtechnik sowie im Sondermaschinenbau. Erfahrene Konstrukteure, Ingenieure und Techniker erarbeiten in enger Zusammenarbeit mit den Kunden die Auslegungsplanung, das Design und die Fertigungsdokumentation. Wir konstruieren auf modernen, leistungsfähigen Workstations in 3D mit SOLID-EDGE und pflegen mit unseren Kunden den Datenaustausch über ein breites Spektrum von Schnittstellen und Datenformaten, wie z.B. DXF, DWG, STEP, PARASOLID, ProE, IGES, DGN, UNIGRAPHICS etc. Kontinuierliche Abstimmungsprozesse mit den Kunden garantieren eine höchstmögliche Qualität bei der Entwicklung der Pflichtenhefte sowie der Maschinen- oder Anlagendokumentationen.
Dostosowane Maszyny Precyzyjne - Nauki Przyrodnicze, Fotonika, Robotyka, Przemysł Motoryzacyjny i Elektronika Konsumpcyjna

Dostosowane Maszyny Precyzyjne - Nauki Przyrodnicze, Fotonika, Robotyka, Przemysł Motoryzacyjny i Elektronika Konsumpcyjna

We build and develop high precision product manufacturing machines for the medical industry. With a proven track record of 20+ years we have gained quite some knowledge and experience. Whether you are looking for product assembly, laser marking, laser welding, visual inspection, feeding, EOL, flow and leakage testing or anything else, we are your precision partner. Your process, product and business case is our guiding principle. We know how to automate like no other. In fact, we know how to automate very accurately. Automation at IMS goes down to micron scale. We build production lines from low to high volume, depending on your demand. We are flexible to the needs of your project and deliver a fast budget indication quote. Showing feasibility of your production process. Precision:Micron scale Automation level:Semi-automated, Fully automated, Autonomous Typical cycle times:Depends Compatible with:Custom machines Certifications:CE, ISO, EN-IEC, NEN-EN-IEC, NPR, More Types of industries:Life Sciences, Photonics, Robotics, Automotive, Consumer Electronics
FULLMONO HD 30 - Oleje do Pojazdów Ciężarowych

FULLMONO HD 30 - Oleje do Pojazdów Ciężarowych

Fullmono HD Series, is a high performance monograde engine oil which is formulated with quality base oils and special additives. It is recommended to choose the viscosity grade in accordance to climate conditions.
Technologia Regulacji i Kontroli

Technologia Regulacji i Kontroli

Mit Hartmetall besser dosiert! Bei der Verarbeitung von abrasiven Medien, wie beispielsweise beim Spritzen von glasfaserverstärkten Kunststoffen sind die dafür verwendeten Bauteile einer extrem hohen Beanspruchung ausgesetzt. Für solche Komponenten ist Hartmetall aufgrund seiner außerordentlichen Beständigkeit der geeignete Werkstoff. Speziell in der Ventiltechnik, im Pumpen-, und Armaturenbau sowie allgemein in der Mess- und Regeltechnik hat sich der Einsatz von Hartmetallbauteilen seit Jahren bewährt. Wir fertigen für Sie einsatzfertige Komponenten die wir jederzeit geänderten Ansprüchen anpassen können oder auch mit ihnen zusammen weiter optimieren.
Planowanie i Planowanie Projektów - Jesteśmy tutaj dla Ciebie

Planowanie i Planowanie Projektów - Jesteśmy tutaj dla Ciebie

We will support you in project planning, scheduling and adjustment of the right solutions to your needs. Our specialist consultants will be helpful contacts who can support your production process. Our customer service will show up quite rarely. That is because our systems need an extraordinarily low amount of maintenance and are very failureproof. If you need our trained service engineers after all, however, they will be on site quickly. We are aware of our responsibility for our customers and our environment. We continually develop our systems in order to offer products that protect your resources and your wallet in future as well.
Produkcja na zamówienie - Usługa od LT Ultra

Produkcja na zamówienie - Usługa od LT Ultra

We manufacture a large number of standard products as well as customer-specific special parts with optical surface qualities as contract manufacturing. You are welcome to get an overview in the category metal optics.You can also download all metal optics directly from our general overview or find them in our download area .In addition to such components with an optical function, we also manufacture precision parts for which a high geometric accuracy is in the foreground, such as air bearing components or micro-milled parts. With an extensive inventory of ultra-precision machines and the corresponding measuring technology, we manufacture with accuracies down to the sub-micrometer range and with roughness up to approx. 1 nm [Ra]. LT Ultra serves both single and series production. We look forward to your inquiry.
EPIC® ZŁĄCZA PRZEMYSŁOWE - Złącza Przemysłowe

EPIC® ZŁĄCZA PRZEMYSŁOWE - Złącza Przemysłowe

Die Marke für starke, zuverlässige und individuelle Verbindungen. International Zertifizierungen erlauben den Einsatz rund um den Globus. Besonderheiten: — robuste Rechteck- und Rundsteckverbinder — flexibles System aus Gehäusen, Einsätzen, Kontakten und Zubehör — für jede Anforderung die maßgenaue Lösung — EPIC® SOLAR Steckverbinder für Photovoltaik — exzellenter Service wie Steckerfinder — elektronischer Produktkatalog — 3D Daten machen die Arbeit mit EPIC® sehr komfortabel